但 以 理 書 3:15
# 3705 # 2006 # 383 # 6263 # 1768 # 9002 # 5732 # 1768 你們再聽見 8086 , 8748 角 7162 、 笛 4953 、 琵琶 7030 , 8675 , 7030 、 琴 5443 、 瑟 6460 、 笙 5481 , 和各 3606 樣 2178 樂器 2170 的聲音 7032 , 若俯伏 5308 , 8748 敬拜 5457 , 8748 我所 1768 造 5648 , 8754 的像 9001 , 6755 , 卻還可以; 若 2006 不 3809 敬拜 5457 , 8748 # 9002 , 必立時 8160 扔 7412 , 8729 在烈 3345 , 8751 火 5135 的窯 861 中 9001 , 1459 , 有何 4479 # 1932 神 426 能 1768 救 7804 , 8755 你們脫離 4481 我手 3028 呢? 」 Daniel 3:15 Now 3705 if 2006 ye be 383 ready 6263 that at what time 5732 ye hear 8086 , 8748 the sound 7032 of the cornet 7162 , flute 4953 , harp 7030 , 8675 , 7030 , sackbut 5443 , psaltery 6460 , and dulcimer 5481 , and all 3606 kinds 2178 of musick 2170 , ye fall down 5308 , 8748 and worship 5457 , 8748 the image 6755 which I have made 5648 , 8754 ; well : but if 2006 ye worship 5457 , 8748 not 3809 , ye shall be cast 7412 , 8729 the same hour 8160 into the midst 1459 of a burning 3345 , 8751 fiery 5135 furnace 861 ; and who 4479 is that God 426 that shall deliver 7804 , 8755 you out of 4481 my hands 3028 ? [dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0861 的意思
probably from the corresponding to 0784; TWOT - 2619; n m AV - furnace 10; 10 1) furnace
希伯來詞彙 #0861 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:6 And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace0861. 但 以 理 書 3:11 And whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace0861. 但 以 理 書 3:15 Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; well : but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace0861; and who is that God that shall deliver you out of my hands? dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony 但 以 理 書 3:17 If it be so , our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace0861, and he will deliver us out of thine hand, O king. 但 以 理 書 3:19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace0861 one seven times more than it was wont to be heated. full: Chaldee, filled 但 以 理 書 3:20 And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace0861. most...: Chaldee, mighty of strength 但 以 理 書 3:21 Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace0861. coats: or, mantles hats: or, turbans 但 以 理 書 3:22 Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace0861 exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego. commandment: Chaldee, word flame: or, spark 但 以 理 書 3:23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace0861. 但 以 理 書 3:26 Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace0861, and spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come hither . Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire. mouth: Chaldee, door |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|